Number 62

1292 september 15
type
Economic
Share this charter

Brief summary

Roman King Adolf confirms and renews the freedoms and rights granted by Roman King Hendrik II to the monastery of Thorn concerning the market, toll and jurisdiction of Thorn and the churches of Beek, Hemert and Avezaath.

Latin text of the charter

Adolphusa, Dei gracia Romanorum rex semper augustus, universis sacri imperii Romani fidelibus presentes litteras inspecturis graciam suam et omne bonum.

Regalis excellencie dignitas tunc vere laudis titulis sublimatur et eminenti decore prefulget, cum religiosarum personarum devocionem clementer attendit et eis de sua liberalitate confirmat et innovat que a suis antecessoribus provide et iuste sibi collata videntur, cum in observacione beneficiorum et iurium non minus quam in largicione laus imperialis dignitatis accrescat.

Nove[rin]t igitur tam presentis etatis homines quam future quod nostris firmiter inheret affectibus [ho]norabiles personas .. abbatissam et conventum monasterii Tornensis, Leodiensis dyocesis, prosequi beneficiencia gracie graciose. [P]rivilegium, gracias libertates et [i]ura q]uecumque a dive memorie Heinrico, Romanorum rege, super mercatu, theloneo et distric[tu eiusd]em ville Tornensis, [necnon super ecclesii]s de Beka, Hamerka et Au[es]aka dicto monasterio [Tor]nensi pie concessum vel concessa, [cum om]nibus suis articulis, ac si tenor[e]m ipsius privilegii de verbo ad verbum huic carte inseri contigisset, prefate .. abbatisse et c[o]nventui, de plenitudine potestatis regie innovamus, approbamus, confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus.

Nulli ergo hominum lice[a]t hanc [pa]ginam nostre innovacionis et confirmacionis infringere aut ei ausu temerario contraire; quod qui [fe]cerit, nostre m[ai]es[ta]tis offensam [se nov]erit incursurum.

In cuius rei testimonium presentes litteras exinde conscribi et maiestatis [nost]re [sig]illo fecimus communiri.

Da[t]um Colonie, XVII kalendas octobris, indictione quinta, anno Domini millesimo ducentesimo nonogesimo secun[do], regni vero nostri anno primob.

a vergrote en versierde initiaal A.
b hierna sluitingsteken A.

Dutch translation

Rooms-koning Adolf heeft het welwillende privilege, de vrijheden en rechten bevestigd, verleend aan de abdij van Thorn door wijlen rooms-koning Hendrik inzake de markt, tol en het rechtsgebied van Thorn én de kerken van Beek, Hemert en Avezaath, met alle nadere bepalingen alsof de inhoud hiervan woordelijk in deze oorkonde zou zijn opgenomen, vernieuwd, goedgekeurd en bekrachtigd.

Adolf heeft bezegeld.

Gegeven te Keulen, op 15 september 1292.

Persons named
Adolf, rooms-koning
Hendrik II, rooms-koning
abdij van Thorn
bisdom Luik
Named locations
Thorn
Beek
Hemert
Cologne
Issue
Geertrui Van Synghel
The following text will not be translated when another language is selected
Share this charter

partners

donors

Beijer family
© 2023 WaarvanAkte.eu, an initiative of Stichting Limburgse Oorkonden
Created by Hive Collective